After some holidays, it's time for come back in the climbing scene...
Voilà donc un petit résumé de mes vacances, bien agitées!!
Here is a small summary of my holidays!!
Tout a commencé par notre présence avec Mel à l'inauguration de l'agrandissement du "Mur de Lyon" dirigé par F. Petit : entrée, vestiaires, accueil, un petit mur pour débutants, et aussi un espace d'entrainement amélioré par Tito Caleyron.
Firstly, we were with Mel at the inauguration of the expansion of "Mur de Lyon" directed by F. Petit : entrance, cloakroom, reception, a small wall for beginners, and also a new training space designed by Tito Caleyron.
speech |
Nous avons aussi été du coté de Toulon pour participer au contest d’ouverture de la nouvelle salle de bloc "Culture Roc" tenue par JB Beaujon et ses associés...
Bonne ambiance, beaux profils, beaux blocs, un futur shop, donc de quoi passer un bon weekend!!
We also went to Toulon for the opening comp of the new gym "Culture Roc" owned by JB Beaujon and Co.
Good vibes, nice walls, nice problems, a shop, enough to have a great weekend!
les finales avec JB au micro |
Bravo à K. Aglaé pour ce run!! |
J'ai aussi eu le temps d'essayer quelques sports nouveaux, en tant que pur débutant, tel que le squash, le golf, ou encore le motocross!!
I also have the chance to try some new sports for me, as a beginner : squash, golf, or Motocross!!
Golf in Annecy |
J'ai donc eu la chance d'avoir un cours particulier avec Titon Sandoz (Champion régional).
I had the chance to have a lesson with Titon Sandoz (Regional Champion).
ready for some falls!! |
me and my teacher P. Sandoz |
Après plus d'une heure de pratique, la confiance commençait à être la, et c'est le drame!!
After more than an hour of practice, trust begins to be there, and this is the drama!
A bientôt, mais cette fois-ci pour parler d'escalade!!
See you soon, but for a climbing news!!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire